Fantômes Existent en France

Elle était toujours là, toujours au même point de rendez-vous, si les nuances sombres de l'aube occupaient le visage de gens du matin, ou soit la lumière légère réchauffant du soleil jaune timide démasquait les détails de passagers.

Élégant, timide, avec une tête fièrement levée, et une aura magique de l’Extrême-Orient parmi ses courbes, mais étrangement, elle toujours se cachait de quelque chose, quelqu'un, ou quelque temps et espace,
Elle se cachait soit sous une paire de lunettes gigantesques, ou sous un parasol séduisant et transparent qui correspond au temps par la couleur et la texture, en laissant une trace dans l'imagination, une mince trace de l'extase du fruit interdit.

Indépendamment de tout, et en dépit de son air mystérieux, ce n'était pas la raison qui m'a attiré de l'attendre à passer chaque jour.
J'étais déterminé qu'elle était le fait que moi (une goutte d'eau dans un océan) tout les jours tombe sur la même exacte elle (une autre goutte d'eau dans le même océan) comme si c’était quelque magie par une main supérieur et omnipotent,
Le fait que nous les deux sommes nostalgiques et perdus, en marchant par les murs habillés en camouflage, comme si nous ne voulons pas être connu, comme si nous buvons de l'ombre pour survivre.

Il m'a toujours donné un grand sourire de voir un visage familier qui saisit l'instant comme moi, jusqu'au jour où j'ai décidé d'aborder pour lui souhaiter une bonne journée, à ce moment-la j’étais pris par surprise quand des faisceaux de lumière ont sorti des irises de ses yeux, et elle a transformé en poussière dans le vent, disparaissant comme un rêve.
Et par ça, j'ai tué une rêverie quotidienne, par ça j'ai tué une introspection amusante de moi-même.


Comment Or See What Others Are Saying ( 1 comments )

عيد الخاروف

في مدينة الأشباح, حيث الصمت يصول و يجول بجبروت في كل زاوية, حيث السكون يصرخ مدويّاً في أصقاع لحمية و وحشية, حيث جلل الضوضاء لا يتعدّى أزيز أرجوحة زرقاء اعتراها الصدأ
في مدينة أوراق الخريف الذابلة بفحشاء مطر الأمس و كل أمس, حيث أصفر اللون يفترش طرقات خلت من الإنس و الجن, حيث لا حديث يسمع سوى تضرّع أشرعة المراكب المتلاطمة في المرفأ الأكبر و الأقدم.
و تحديدأ في بقعة متناهية إلى اللانهاية في الصغر, هناك من يحوم محتلياً عباءةً من ما تبقى من ظلمة الليل و ما انتشر من سواد غيم الشتاء, هناك من يمشي الهوينى مجتاحاً كل طريق ناشداً قوس القزح, هناك ....أمشي وحيداً في شوارع مارسيليا الحزينة.

لم يستطع نزار أن يكتب عن دمشق دون أن يعرّش الياسمين على أصابعه,  أسواءُ كان هذا شوقاً أم عشقاً, حباً عذرياً أم همجياُ, لم يستطع العملاق أن يحكي كيف تبدو أي مدينة أخرى بمنتهى البشاعة صباح العيد, أي عيد...
لم يعني العيد لي سابقاً أي شيء, و لكني اليوم وجدت نفسي محتذياً في زقاق بغريب آخر خرج من ما يشبه بحانة صغيرة, وراح يمشي و يردد كلامات مألوفة "الله أكبر, الله أكبر لا إله إلا الله, الله أكبر, الله أكبر و لله الحمد, الله أكبر كبيرا, و الحمدلله كثيرا, و سبحان الله بكرة و أصيلا", ترنيمة فرح قد لا يشعر المرء بجمالها إلا عند فقدها.



Comment Or See What Others Are Saying ( 3 comments )

Respect For Freedom Fighters !


Déesse de Victoire - Monument Aux Morts de l'Armée d'Orient et Aux Héros des Terres Lointaines - Par Juxtaposer


Saladin - Monument de Saladin et les Héros de Damas



Les Guérilléros - Monument Aux Morts de l'Armée d'Orient et Aux Héros des Terres Lointaines - Par Juxtaposer



Les Guérilléros - Monument de Saladin et les Héros de Damas



Monument Aux Morts de l'Armée d'Orient et Aux Héros des Terres Lointaines - Par Juxtaposer



Monument de Saladin et les Héros de Damas



Comment Or See What Others Are Saying ( 5 comments )

بق البحصة ... عنّا بفرنسا

مبدأ " بق البحصة " أو " بأ البحصة " هو إسم العملية الخطيرة يلي بيعملوها العالم لمّا بتكون مرارتون على وشك الفقعان, و على اعتبار إنـّي ســوري و ما بقدر إلا حس إنو كل شي بيفقعلي مرارتي, قررت إنو بقها للبحصة و ما رد على حدا...

مين هالحدا ؟ كل العالم يلي هون يلي أول ما إجيت ع فرنسا قالولي إنو ما لازم قارن بين فرنسا و سوريا على أي مستوى و إلا لح إتعب كتير, بس مع هيك نفس هدول العالم عملو بنفس القعدة صبطعشر ألف مقارنة لحد الإزعاج المزعج
و الأنكى من هيك, إنو كل المقارنات بتبلش بــ "عــنـّــا بفرنــســا " أو " عندكم بسـوريا " مع إنـّو أخونا ما صرلو " عندون بفرنسا " غير شي كم أسبوع بس بيحكي كأنو فرنسا لأهلو و كان يلعب بالدحل هو و ساركوزي وقت كانو صغار
لذلك قررت فــش خلقي هون و علّك على كيفي متل هالعالم ما عم تعلـّـك ... إي نعم !!

عنّا بفرنسا متل ما عندكم بسوريا في عالم منافقة و علاكة و سرسرية و حشرية و نصابة و بلوعة عيلتهم و معقدين بطفولتهم  و بحياتون مو شايفين شي ولا بيسوو شي, و تشكيلتهم أوسع من تشكيلة " دامر " إبتداءً من عرب سوريين و غير سوريين, فرنساويين أصليين و غير أصليين, و أوربيين بدم صافي أو مجلغم
في عنّا طلحت حمدي, و عبد الفتاح المزين , و علي الديك, و سارية السواس, و مروان شيخو, و أبو شادي, و رامي الصياد الصغير, و ناهد عرقسوسي , بس أسمائون مختلفة....
و كـــلــــــّــو سرسري و بيقارن.

لذلك إلئو مقارنة إذا بتلئو ...


Comment Or See What Others Are Saying ( 8 comments )

On The Railway.



"Saint-Charles" Train Station / From a Distance (By Juxtaposer)
محطة "سان-شارل" مقطع شبه طولي


"Al-Hijaz" Train Station / From a Distance
محطة "الحجاز" / مقطع شبه طولي



"Saint-Charles" Train Station / Entrance (By Juxtaposer)
محطة "سان شارل" / مدخل



"Al-Hijaz" Train Station / Entrance
محطة "الحجاز" / مدخل


"Saint-Charles" Train Station / On The Inside (By Juxtaposer)
محطة "سان شارل" / اللغاليغ


 "Al-Hijaz" Train Station / Inside By The Trains
محطة "الحجاز" / الانتظار



"Saint-Charles" Train Station / One of The Trains (By Juxtaposer)
محطة "سان شارل" / الوابور


 "Al-Hijaz" Train Station / The Train-set
محطة "الحجاز" / الكيطار



Comment Or See What Others Are Saying ( 7 comments )

طالب مشحّر في بلاد الغربة

فيما يلي البرنامج اليومي لطالب مشحّر في بلاد الغربة:

1-    الفيقة على صوت التريليون منبه حولي و حواليي (حواليي مو حوالبي)
2-    التطبيس فوق الفرشة وصولاّ للحمام لزوم عدم الإحراج لاحقاً
3-    دك الكثير من الأواعي تحسباَ للبرد يلي بيقص البسمار و الزلم (بس أخدلي حقي من الناموس هالبرد والله)
4-    كب (و ليس شوطحة) كيس الزبالة تبع قبل بيوم بحاوية الزبالة المخصصة للزبائل العضوية (ستيريوتايبنغ للزبايل)
5-    التأكد إني لابس منطروني (مع إنو الأوروبيون الغشيمين هون بيقولو بنطلون مدري ليش)
6-    التصبيح على كافة العالم المبحوتة بالشارع يلي مؤلفين من السكرانين, الهيبيين, و الطلاب المرعوبين
7-    التجأجؤ اللئيم بالمطر يلي بيوصل عالأواعي الداخلية و المصران الأعور
8-    أخذ زاوية لتغيير الأواعي و من ثم إيجاد باص يلي بيشحطني إلى الجامعة
9-    الوصول بالسلامة إلى الجامعة بعد جأجأة تانية عالطريق بينها و بين الباص
10-    أكل كافة أنواع البهادل على اعتبار إني أطرش بالزفة و كبش الفدا
11-    شلح كافة الأواعي الممكن شلحها بفترة الضهيرة لأنو الشمس بتبلش ترئع
12-    بداية النق إنو بدي آكل
13-    الذهاب إلى كافتيريا الجامعة التي تبعد فشخة حجر قطره حوالي ال 3 كيلو متر
14-    تزهرم الجلاعيص الفرنسية مع الأصدقاء و عدم التمتع.
15-    بداية النق إني أكلت كتير
16-    العودة للنوم بالصف بحجة إنو البروفسور عم يحكي بسرعة و ما عم إفهم شي
17-    التجأجؤ اللئيم على طريق العودة و الوصول إلى البيت مسرورين بعد ساعتين من الترحال
18-    الاستمتاع لأنغام الجعير تبع سكان الحارة بأثناء الطبخ و النفخ و تعباية كيس جديد من الزبائل العضوية
19-    الالتحاش متل أبو عرفة ناح الكمبيوتر بهدف كمش أي حدا أونلاين و النق عليه أو عليها
20-    الإندفاس تحضيراً ليوم جديد

صدر و أفهم علناً



Comment Or See What Others Are Saying ( 8 comments )

Swinging Between Decision and Adaptation

I tried riding in that swing, and let me tell you, it’s not a fun ride, not fun or pretty at all!
I feel like I’m hanging between the highest sky and the lowest ground-zero, lost between Black and White , hence the dream of invading the world starting by Europe which was something that used to make me smile, is nothing now that I’m actually a small dot in the grand Europe.
I feel like I’ve been stripped of all my weapons except for nagging! And that surely would not help me win any wars or invade even a grocery store in this no-man’s land.

Well, as they say here “Laisse Tomber!” or as they say in English “Drop it!”
Yes! Dropping it since I’m not entitled to make any decisions yet, since I’m a newly-born baby to this environment, learning from the world around and absorbing how everyone is acting, or even worse, it’s more like a monkey-see monkey-do for me.

Therefore adaptation must take its toll on me regardless how mean or how nice the Frenchies can be, or how tough life can be (even when it comes to super basic needs like food, shelter, and shoulder), and regardless how wet I’m right now (not sexually but by the massive rain of Marseille), and finally, regardless how big and fat my ass is getting because of expressing my nostalgia by eating whatever Syrian food I can cook

So mote it be, let operation “Adaptation” begin!
(Only for the thing that I can get adapted to, other things like the aquarium in my pants won’t find their way to a solution)


Comment Or See What Others Are Saying ( 3 comments )

Cloudy "Vieux Port"

- Knock knock...
- Who is it?
- It's winter!
- Winter who?
- The very same winter, but in different city.




Comment Or See What Others Are Saying ( 0 comments )

Arrival ...

The captain’s voice echoed across the “Airbus A320” declaring in Arabic and in English “Both with a Syrian accent” that we were about to crash and burn or hopefully land safely in the international airport of Marseille.
Perhaps I would have appreciated the joke if I weren’t in a worst-to-wear humor.

I pulled aside the curtains and pressed myself to the windows like a kid against the candy jam, as galaxies and stars were surrounding me like a corn field.
I looked down and I was about to cheat on the beauty of imperfection of Damascus upon witnessing the glorious shades of the marvelous big city lights, gradient of artificial beauty fading to be swallowed in the heart of the mighty sea.

The plane started to tilt and swivel to make me feel like I was “Heidi” on her mumbo-jumbo kite, with my puppy-like wide eyes were staring showing how “enchanté(d)” I was, but I reached out to pull myself back off the window to remind myself that cities always look more divine from above, just like how people look more humane from a distance.

The big metal ship touched the French soil then I was next, and I started walking through the terminal feeling harmless, floors and stairs were moving automatically underneath my feet carrying me to my destination, doors were opening dynamically for me, and people were smiling to me as if the whole city was welcoming me, swallowing me within, or at least this is how I wanted to think it were maybe to help me de-melanho-lize the moment.

It was 1:39AM
“Bonjour Monsieur” and “Au Revoir” were the only things I heard from the “personnel” at the airport who were not drinking “Matteh” or giving me the “7el 3an Rabby 3and Hal Masa” look.

I left the airport to be stroke by the witty wet taste of the sea carried by the “Venti”, and I took a deep breath swallowing the entire sea that was on the tips of my tongue, which for a moment (I swear) made me feel like I could taste the other end of the Mediterranean in Lattakia.

I rushed out to meet “Shafique” and “Abbas” who were the perfect sample of Arabs in France, the sample that makes you want not to meet more Arabs in Europe…
They took me to the place where I’m supposed to live for a while, and left me to sleep, while on the contrary I sat there terrified of surrendering my soul to sleep…


Comment Or See What Others Are Saying ( 8 comments )

Nostalgia !!!

Nostalgia is like a grammar lesson: You find the present tense and the past perfect


Comment Or See What Others Are Saying ( 2 comments )

Departure

My heart was mercilessly ripped out of my chest the very second I turned my back on her to walk through the tunnel, to walk towards the light, the light that never warms.
I walked with head bowed, surrounded by an aura of neither regret nor shame, as it was only mere grief, grief that almost stripped me off my pride forcing silent tears of nostalgia to flow massively down my dry-as-a-bone face.

“Damascus”, the lady whom I adored and still do with every single breath and every heart beat.
The lady whom I shared with my dear magnificent ups, all along with my excruciating downs.
The lady that I left behind cradling the greatest people on earth, my family and friends, knowing quite well that she will be comforting them enough by holding them tight and telling them that I will be back for them with bags full of adventures and a little experience.

I wasn’t sure if that moment was a beginning of a breathtaking dream or just a big hole swallowing me into a never-ending malicious nightmare, but all I knew that it was a terrible moment, as terrible as the moment when I kissed my Dad good bye into his grave, after 26 years away from the second he kisses my forehead good night for the first time into my cradle.

Thank you all, my precious Dad’s soul, my most favorite two precious ladies, my close precious friends, and everyone who ever looked at me with a gesture of respect, love, appreciation, and even envy.
Thank you sincerely for being there to give me the reason to come back home, and to actually have a home in the first place…

All of those feelings were kept safely in my right pocket as I rushed to be treated as a Syrian citizen for the last time before a year passes by at least.
I jumped on the plane with a struggle within, almost had a heart attack by a catatonic overload, before remembering that my heart s not with me anymore, my heart is still “en guard” in Damascus.

I looked back and I said “À bientôt”, paused for a second then shook my head and said…
“بـشـوف وشّـــك بـخـيــر يــا شــــام”


Comment Or See What Others Are Saying ( 8 comments )

d'une Porte à l'Autre...

Pendant les temps anciens, il n’y avait pas des frontières comme aujourd’hui…
Au ce moment-la, quand tu partais de ou arrivais à une ville, tu entrais par ou sortais d’une de ses grandes portes.

Mon voyage et le voyage de ce blog a commencé quand je suis parti la Syrie en embrassant « Bab Tuma », la plus proche à l’aéroport de Damas.
Bab Tuma «la Porte Saint-Thomas» est un arrondissement du Vieux-Damas, la Syrie. et une des portes dans les murs historiques de la ville. Elle a obtenu son nom à Thomas, un des douze apôtres de Jésus-Christ.







Et le voyage va continuer après mon arrivée à Marseille, et l’entrer par la «Porte d’Aix»
La place Jules-Guesde est une place des 1er, 2e et 3e arrondissements de Marseille construite à l'emplacement de la porte, dans les anciens remparts de la ville, ouvrant sur le chemin d'Aix-en-Provence. Elle est, de ce fait, appelée couramment porte d'Aix. Au centre de la place se dresse un arc de triomphe.





 




Alors tout le monde, on y va ... bon voyage avec moi ...


Comment Or See What Others Are Saying ( 2 comments )

Hello World, One Geek Joke!

#include
using namespace std;


void main()
{
    // a geek joke , you don't have to understand this
    cout << "Hello World!" << endl;
    while(true)
    {
          // something to make your computer halt :P
          cout << "Welcome to my blog" << endl;
    }

}


Comment Or See What Others Are Saying ( 0 comments )